شازده کوچولو احمد شاملو نوشته ی آنتوان دوسنت اگزوپری، توسط احمد شاملو ترجمه و توسط انتشارات نگاه منتشر شده است. نسخههای دیگری از این کتاب توسط مترجمهای دیگر و عناوین متفاوت مانند شاهزاده کوچولو به فارسی برگردانده شده است.
آنتوان دوسنت اگزوپری، در کتاب شازده کوچولو با روایتی طولانی و پرمایه، کودکان را تشویق به جذب مفاهیم فلسفی داستان می کند. آنتوان از تجربه های شخصی خودش که زمانی در بیابانی گم شده بود، در این داستان استفاده کرده است، که ساختار اثر را باورپذیر و بی همتا می کند. در داستان شازده کوچولو، نکات مهم و درخور اندیشه ای در پیوند مفاهیم واقعی زندگی با افسانه مطرح می شود.
در واقع داستان از خلبانی می گوید که با هواپیمایش در بیابانی سقوط کرده است. آنتوان خلبانی است که خود، سقوط هواپیما و گم شدن در بیابان را تجربه کرده است و با کودکی که به شاهزاده ای از سیارۀ دیگری می ماند، روبه رو می شود. کتاب شازده کوچولو (The Little Prince) از آثار کلاسیک و ماندگار ادبیات کودکان است که تاکنون به بیش از ۱۰۲ زبان ترجمه شده است و از پر فروش ترین آثار دنیاست. متن این کتاب به صورت ۳ زبانه فارسی، انگلیسی و فرانسوی نوشته شده است. در هیچ اثری به اندازۀ شازده کوچولو، شخصیت ها و موقعیت ها چنین قدرتمند و شگفت انگیز توصیف نشده اند. شخصیت شازده کوچولو، با وجود روبه رو شدن با موضوع های خیالی باورپذیر است. نویسنده (Antoine Saint-Exupery) با قلمی توانا حس تلخ کشمکش شدید خلبان با طبیعت خشن پیرامونش را، که برای او تجربه ای واقعی است، به تصویر کشیده است.
درگیر شدن با موضوع های فراواقعی از این دست، به کودکان توانایی می دهد که در زندگی واقعی به خوبی به مسائل و موضوع هایی که با آن ها روبه رو می شوند، فکر کنند. آنتوان دوسنت اگزوپری، ذهن خواننده را با خواندن ماجراهای سفرها و رنج های شازده کوچولو، همچنین مفاهیم فلسفی گوناگونی همچون قدرت، فناپذیری و تنهایی درگیر می کند. سنجش رفتار مسئولانۀ شازده کوچولو با داشته هایش، و آزمندی مرد تاجر یا کارفرما، کودک را به تفکر دربارۀ مفاهیم مالکیت و تصرف وا می دارد. مریم صبوری این اثر ماندگار را ترجمه کرده و انتشارات کوله پشتی هم آن را به نشر رسانده است. مخاطب از راه شناخت روابط شازده کوچولو با دیگران، می تواند مفاهیمی مانند دوستی را ارزش گذاری کرده و با دید معصومانۀ او تفکر و ارزش های از پیش تعیین شدۀ خود را بازنگری کند.
شازده کوچولو هرگز تا پاسخ پرسش خود را نیافته بود، آن را رها نمی کرد. این رفتار الگوی مناسبی است برای کودکان تا بتوانند همچون او برای رسیدن به پاسخ پرسش هایشان تلاش کنند و درستی پاسخ ها را نیز به آزمایش بگذارند. شازده کوچولو (Le petit prince) کتاب قرن فرانسه شناخته شده است. فرانسه در سده بیستم یکی از سه کشور فرهنگ ساز جهان بوده است. این کتاب بیش از آن که داستانی ساده باشد، فلسفه ای بزرگ و شگفت را در پشت خود دارد. داستان شاعرانه ای است سرشار از استعاره و نماد که خواندن آن هر بار تجربه ای نو به دست خواهد داد. سنت اگزوپری این اثر را در سال هایی که جهان درگیر جنگ جهانی دوم بود، نوشته است.
بزرگترها بم گفتند کشیدن مار بوآی باز یا بسته را بگذارم کنار و عوضش حواسم را بیشتر جمع جغرافی و تاریخ و حساب و دستور زبان کنم. و اینجوری شد که تو ششسالهگی دور کار ظریف نقاشی را قلم گرفتم. از اینکه نقاشی شمارهی یک و نقاشی شمارهی دواَم یخشان نگرفت دلسرد شده بودم. بزرگترها اگر به خودشان باشد هیچ وقت نمیتوانند از چیزی سر درآرند. برای بچهها هم خستهکننده است که همینجور مدام هر چیزی را به آنها توضیح بدهند. ناچار شدم برای خودم کار دیگری پیدا کنم و این بود که رفتم خلبانی یاد گرفتم. بگویی نگویی تا حالا به همه جای دنیا پرواز کردهام و راستی راستی جغرافی خیلی بِم خدمت کرده. میتوانم به یک نظر چین و آریزونا را از هم تمیز بدهم. اگر آدم تو دلِ شب سرگردان شده باشد جغرافی خیلی به دادش میرسد.
قیمت کتاب شازده کوچولو در فراکتاب با خفیف ویژه همراه است بنابراین علاقه مندان به خرید این کتاب می توانند برای تهیه آن به فراکتاب مراجعه نمایند.
خرید نسخه چاپی کتاب شازده کوچولو برای علاقه مندان در فراکتاب فراهم می باشد.
مشخصات شازده کوچولو احمد شاملو در جدول زیر آورده شده است:
مشخصات | |
ناشر: | نگاه |
نویسنده: | آنتوان دوسنت اگزوپری |
مترجم: | احمد شاملو |
تعداد صفحه: | 103 |
موضوع: | کودک و نوجوان، داستان خارجی |
قالب: | چاپی |