کتاب قصه ها و افسانه های شیرین کره ای نوشته هیون بائه شین است که با ترجمه نوشین فرید منفرد منتشر شده است. ایران و کره، از لحاظ جغرافیایی فاصله بسیار زیادی با هم دارند، اما از لحاظ فرهنگی بسیار به هم نزدیک اند. به دلیل شباهت های فرهنگی بین دو کشور، مترجم این اثر را برای تقویت ارتباط دو کشور تجربه کرده است.
سرگرم کردن کودکان و دانش آموزان، رکن اصلی آموزش است و این کتاب هم از این نظر مستثنا نیست. قوت های قصه های کره ای در این است که با تکیه بر آموزش کودکان، آن ها را با مهارت های زندگی آشنا می کند و سعی دارد جوانان نسل امروز را، آگاه، متعهد و فرهیخته پرورش دهند.
تمام تلاش من بر این بوده است قصه هایی را که بیشتر به فرهنگ غنی ایران زمین نزدیک تر است، انتخاب شوند. به همین خاطر، برای درک بهتر فرزندان عزیز ضرب المثل های شیرین فارسی را جایگزین ضرب المثل های کره ای کرده است.
کنگره :
PL994/36/ق6 1396