امتیاز
5 / 5.0
مشاهده نمونه
خبرم کن
کتاب چاپی ناموجود است
194,100
10%
174,690

نظر دیگران

نظر شما چیست؟

کتاب سه تفنگدار، اثر الکساندر دوما و با ترجمه ی محمد طاهر قاجار به فارسی برگردانده شده که توسط انتشارات امیر کبیر به نشر رسیده و در دسترس عموم قرار گرفته است.

معرفی کتاب سه تفنگدار

همه برای یکی و یکی برای همه، جمله ای آرمانی بود که با منتشر شدن این کتاب همه گیر شد و تا به حالا رواج داشته و دارد.
سه تفنگدار کتاب ماندنی و خواندنی است که به سرگذشت سه تن از نیروهای لویی سیزدهم به نام‌های پورتوس، آرامیس و آتوس که به همراه قهرمانی باهوش که دارتیان نام داشت می‌پردازد.  این دوستان با هم، هم قسم شده و در تمامی رویدادها و اتفاقات همراه هم بودند. نویسنده تلاش کرده در این کتاب، بخشی اندک از سرگذشت فرانسه را با تبحر به مخاطب انتقال دهد.

خلاصه کتاب سه تفنگدار(۵ جلدی)

کتاب سه تفنگدار شامل پنج جلد است. هر نسخه داستانی جدا اما در ادامه و کامل کننده ی یکدیگر است. 
جلد اول این مجموعه بی تردید هیجان بسیاری را در قرن 19 بر ملت کشور اسپانیا وارد کرده است. روایتی که دادگری، مردی و دلاوری را مژده می دهد. دارتانیان بعد از رویارویی با سه شخصیت اصلی این داستان که بعدها دوست و هم قسم وی خواهند شد. منظور «آتوس و آرامیس و پورتوس»، در جدالی سخت شکست شان داده و به نیروهای تفنگداران ویژه شاه ملحق می شود.

برشی از متن کتاب

بلکه فقط گوش می داد و شش دانگ پنج حس او متوجه صحبت های آن اطاق بود که یک کلمه از او پنهان نماند. زیرا با این که پدر محترم او توصیه کرد که همواره احترام کاردینال را بعد از لوئی سیزدهم نگاه دارد و می دانست که پدرش هرگز تصویب نمی کند که او به این صحبت ها گوش بدهد، چیزی مافوق توصیه پدری، بلکه مافوق اراده ی خود او وی را وا می داشت که آن حرف ها را با دقت به گوش بسپارد و خواه نخواه جوان تازه وارد برای آن اشخاص که این طور بی محابا راجع به کاردینال صحبت می کنند و از حبس و اعدام نمی ترسند قائل به احترام می شد.

ولی چون برای اولین مرتبه قیافه دارتنیان را در آن اطاق انتظار می دیدند و تا آن موقع جزو ارباب رجوع و نه دوستان تره وی دیده نشده بود یکی از خدام به او نزدیک گردید و گفت: شما که هستید و با که کار دارید. دارتن یان با لحن مؤدب و موقر خود را معرفی کرد و روی این نکته تکیه نمود که وی با آقای تره وی هم ولایتی می باشد و از خادم خواست که درخواست او را به آقای تره وی برساند که به قدر چند لحظه او را به حضور بپذیرد. خادم با لحنی که نشان می داد قصد دارد آن جوان را تحت حمایت قرار بدهد گفت: اگر صبر کنید من در موقع خود این موضوع را به آقای تره وی اطلاع خواهم داد. در دقیقه های اول که دارتنیان وارد اطاق انتظار گردید طوری از شنیدن اظهارات حضار متحیر و متوحش بود که فرصت مطالعه در قیافه ها و البسه را نداشت. بعد از اینکه سامعه ی او قدری به شنیدن آن اظهارات عادت کرد نظری به قیافه ها و البسه حاضرین انداخت و جرگه های کوچک را که در اطاق انتظار تشکیل شده بود از نظر گذرانید.

از یکی از جرگه های مزبور، بیش از دیگران گفت و شنود به سمع می رسید و دارتن یان دید که به ظاهر برجسته ترین عضو جرگه مزبور، یک تفنگدار بلند قامت و قوی هیکل است که نه فقط اندام وی، بلکه لباسش به مناسبت اینکه شکلی مخصوص دارد جلب توجه می نماید. این تفنگدار سر را بلند نگاه می داشت و بلند صحبت می کرد و اونیفورم رسمی تفنگداران سلطنتی در برش دیده نمی شد، زیرا در آن دوره، گرچه آزادی بدان مفهوم که امروز برای آن قائل هستند، کمتر موجود بود، ولی در عوض، مردم استقلال فردی بیشتری داشتند. لباس تفنگدار مزبور عبارت بود از یک پاردسوی آبی آسمانی که می شد گفت زیاد مستعمل و رنگ رفته نیست و روی این پاردسو یک حمایل قشنگ، از نوع حمایل های باریکی که شمشیر را بدان می آویزند، جلب توجه می نمود. حمایل مزبور را با اوتار طلا، ملیله دوزی کرده بودند و با هر حرکت تفنگدار، اوتار زرین، مانند سیماب، در قبال اشعه آفتاب، می درخشید. یک شنل (یا بالاپوش) دراز، از مخمل جگری یا بهتر آن که بگوئیم از مخمل کراموازی با سهل انگاری مقرون به نزاکت، که علامت شیکی و خوش لباسی است، روی دوش او دیده می شد و چون جلو - می نمود لاجرم حمایل ملیله دوزی را که شمشیری بزرگ بدان آویخته بود به و آن می رسانید.

بهترین ترجمه کتاب سه تفنگدار

با توجه به نظرات مخاطبان می توان کتاب سه تفنگدار با ترجمه ی محمد طاهر قاجار را یکی از بهترین ترجمه های حاضر دانست.

نویسنده کتاب سه تفنگدار

الکساندر دوما (پدر) یکی از مشهورترین رمان نویسان فرانسه است که در سال ۱۸۰۳ در ویلرکوترت به دنیا آمد وی پسر یکی از ژنرال های فرانسه بود. پس از اتمام تحصیلات چون دارای خطی زیبا بود ابتدا در یک دفترخانه به کار منشی گری پرداخت و سپس به عنوان منشی به خدمت یکی از بزرگان آن دوره درآمد.
جزئیات انقلاب کبیر فرانسه را از دهان پدر خود شنید و بعدها در رمان های خود توانست صحنه های مهیج و مخوف آن را با قلم سحار خویش مجسم کند. اسناد و مدارک و یادداشت های خصوصی نیز که در طی سنوات مختلف به دستش افتاد او را در نوشتن رمان های متعددی که زمینه همه آن ها تاریخ فرانسه است بسیار کمک کرد.
دوما هنگامی که بیش از بیست فرانک پول نداشت به پاریس رفت و شغل دبیری دستگاه دوک اورلئان را به عهده گرفت ولی ذوق نویسندگی او را به نوشتن داستان های کوتاه کشانید و اولین کارش نمایشنامه «هانری سوم و دربارش بود که در سال ۱۸۲۹ در پاریس به معرض نمایش گذاشته شد. از آن به بعد الکساندر از چاپ داستان هایش زندگی مجلل و باشکوهی برای خود به وجود آورد.
آثار دراماتیک او که در زمان خود او نیز شهرت بسیار داشت، عبارتند از: سه تفنگدار (معروفترین کتاب دوما)، گردن بند خانم مونسورو، ملکه مارگو، ژوزف بالسامو، پاسداران چهل و پنج گانه، آموری، لاله ی سیاه، تأثرات سفر، گودال جهنم، خدا وسیله ساز است، تبعید شدگان، ابوالهول سرخ، آسکانیو، برج کج و کنت مونت کریستو.

سه تفنگدار خرید کتاب

خرید کتاب سه تفنگدار به صورت نسخه ی چاپی در 5 جلد در مجموعه فراکتاب فراهم می باشد. با مراجعه به سایت و یا نرم افزار فراکتاب می توانید آن را خریداری نمایید. پس از خرید، کتاب برای شما ارسال خواهد شد.

سه تفنگدار خرید کتاب

مشخصات کتاب سه تفنگدار در جدول زیر آورده شده است:

مشخصات
ناشر: امیر کبیر
نویسنده: الکساندر دوما
مترجم: محمدطاهر قاجار
تعداد صفحه: 1455
موضوع: داستان خارجی، رمان خارجی
قالب: چاپی 

 

صفحات کتاب :
1455
دیویی :
843/8
شابک :
9789640015933
سال نشر :
1398

کتاب های مشابه سه تفنگدار (5 جلدی)