کتاب تینا و داستان های اندیشه شده حاوی داستان هایی به قلم نویسنده است که با جسارتی مثال زدنی و به شکلی ساده، مختصر، سحر آمیز و پربار روایت شده اند؛ داستان ها که به عقیده عطا محمد چیزی دور از او نبوده و نیازی به مناسبات دیگر نوشته ها نداشتند، از زبان او برای دخترش تینا بیان شده و با اندکی تغییر و دخل و تصرف همگی تحت عنوان تصویر و آینه به رشته تحریر درآمده اند. در انتها متونی پیرامون نوشته های عطا محمد ارائه شده است.
آن چه که توجه خواننده را در نخستین رویارویی با متن ((عطا محمد)) به خود جلب می کند؛ فرم اثر، در هم آمیختن و در انتها ساختن دوباره ی کلیتی بدیع است؛ شکل و شاکله ای که در ذهن خواننده می ماند. جدای از سبک بورخسی داستان ها، و روایت های متنوع، سحرآمیز، و البته محتوای غنی و... آن چه که توجه خواننده را در نخستین رویارویی با متن «عطا محمد» به خود جلب می کند؛ فرم اثر، درهم آمیختن و در انتها ساختن دوباره ی کلیتی بدیع است؛ شکل و شاکله ای که در ذهن خواننده می ماند.
بی پروایی در واکاوی تاریخ در مضامین داستان ها، جسارتی ستودنی در طرح پرسش های فلسفی در متن «عطا محمد» حائز اهمیت است. در زبان کردی زبان داستان «تینا و داستان های اندیشیده شده» کوتاه، ساده و موجز است و عطا به جای عبارت های طولانی، چندین جمله ی کوتاه و پیرو به کارمی برد تا به خواننده فرصت دهد با درنگ های کوتاه ارتباط ساختاری گزاره ها را دریابد و معنی و محتوای شان را بهتر درک کند.