کتاب دراسة تطبیقیة لمبدأ التکافؤ فی الترجمة

من الفارسیة الی العربیة

3 از 1 نظر

کتاب الکترونیکی دراسة تطبیقیة لمبدأ التکافؤ فی الترجمة

حجم دانلود: 826.4 کیلو بایت
صفحات کتاب : 280

لاشک إن الألسنیات أوجدت تحولاً جذریاً علی الصعید الترجمی تبخرت علی إثرها تلک البساطة التی کانت تدعی للترجمة ودخلت فی عملیة مخاض أنجبت مبدأ التکافؤ وهو من المبادئ الأساسیة فی علم الترجمة أسفر عن نتائج وآثار مهمة ماکان لها أن تظهر لولاه، مما دعا الحال الی اعتماد المنهج التحلیلی لإثبات هذا المبدأ أولاً، واعتماد المنهج التحلیلی المقارن حین استعراض نتائجه فی حقل الترجمة ثانیاً وحین تطبیقه علی النصوص المترجمة عن الفارسیة ثالثاً بهدف بیان قیمة الترجمة وجودتها أو بیان میزان الانحراف الاسلوبی عن النص...

کتاب های مرتبط

بیشتر

برچسب ها کتاب دراسة تطبیقیة لمبدأ التکافؤ فی الترجمة

مشخصات کتاب دراسة تطبیقیة لمبدأ التکافؤ فی الترجمة

نوع اثر : کتاب

صفحات کتاب : 280

کنگره : ‫‭PJ6170‫‭/پ87د4 1390

دیویی : ‫‭492/7802‬

کتابشناسی ملی : 2659812

شابک : ‫‭978-964-195-606-8‬‬

سال نشر : 1390

کد کتاب : BP0444

نظرات درباره کتاب دراسة تطبیقیة لمبدأ التکافؤ فی الترجمة