کتاب ناتور دشت (ناطور دشت)، از جمله مطرحترین رمانهای جی دی سلینجر نویسندهی آمریکایی است. این رمان در سال ۱۹۵۱ میلادی به چاپ رسید.
کتاب ناتور دشت (ناطور دشت)، از جمله مطرحترین رمانهای جی دی سلینجر نویسندهی آمریکایی است. این رمان در سال ۱۹۵۱ میلادی به چاپ رسید. ناتور دشت (ناطور دشت) از زمان چاپش تاکنون همواره جزو آثار ادبی پرفروش در جهان به شمار میآید بهنحوی که در آمار مجلهی نیویورک تایمز از آن بهعنوان رمانی پرفروش در دهههای مختلف میلادی نام برده میشود.
شخصیت اصلی رمان، هولدن کالفیلد، نوجوانی ۱۷ ساله است. او در جایی شبیه مرکز توانبخشی یا مرکز درمانی و یا چیزی شبیه به این است که قصد دارد چند روز از زندگی مزخرفش را در کریسمس پارسال برای روانکاو خود تعریف کند. پایه و اساس رمان نیز ماجراهایی است که در سه روز برای هولدن اتفاق افتاده است.
قهرمان کتاب ناتور دشت داستان خود را از مدرسهای آغاز میکند که به تازگی از آن اخراج شده اما این قضیه را از خانواده خود مخفی نگاه داشته است و میخواهد تا زمانی که نامه مدیر مدرسه به دست پدر و مادرش میرسد آزاد باشد و حتی به فرار از خانه هم فکر میکند. او قبلا هم چندین بار از مدرسه اخراج شده بود اما این بار ماجرا فرق میکند. در ادامه وقتی با هماتاقیاش یک دعوای حسابی راه میاندازد از خوابگاه بیرون میزد و ماجراهای اصلی کتاب از اینجا آغاز میشوند. خروج هولدن از خوابگاه و وارد شدن او به دنیای بیرون و روبهرو شدن او با مردم جامعه و همچنین وانمود کردن هولدن به اینکه آدم بالغی است، نماد انتقال از دوران کودکی به بزرگسالی است.
اکنون هولدن دیگر بچه نیست و افکار و احساسات متفاوتی دارد. او احساس تنهایی میکند، احساس میکند با دنیای بیرون بیگانه است و همچنین به شدت احساس میکند که همهچیز او را افسرده میکند. هولدن دیگر کودک نیست و در آستانهی ورود به دنیای بزرگسالان است. بزرگسالهایی که از نظر هولدن همگی قلابی هستند و او بسیار از دست آنها شاکی است. البته میتوان گفت هولدن از دست همهچیز و همهکس شاکی است مگر بچههای کوچک. به همین خاطر رابطه نزدیک و صمیمی با خواهر کوچک خود، فیبی دارد. فیبی نقش بسیار مهمی در داستان دارد و اگر به خاطر او نبود هولدن به سمت سرنوشتی متفاوت حرکت میکرد.
عنوان کتاب از چیزی آمده است که هولدن دوست دارد انجام دهد. او نمیخواهد دانشمند شود، نمیخواهد مثل پدرش وکیل شود، معلم شود و یا هرچیز دیگری که از نظر آدم بزرگها یک شغل خوب و آیندهدار محسوب میشود، او میخواهد ناتور دشت شود...
»زندگی واقعا یه جور بازیه پسرجان. زندگی یه جور بازیه که با توجه به مقررات بازیش میکنن»
«دُرُسّه آقا. میدونم که زندگی یه جور بازیه. میدونم.»
چه بازیای، چه کشکی، چه پشمی. بازی! اگه طرفِ کله گندهها باشی قبول دارم بازیه. ولی اگه طرفِ دیگه باشی، طرفی که کله گندهها نیستن، دیگه بازی چه معنی داره؟ هیچچی. هیچ بازیای در کار نیست.
دَرو که بستم و رفتم طرفِ اتاق نشیمن، پشت سرم یه چیزی رو داد زد ولی درست نشنیدم چی. مطمئنم فریاد زد «موفق باشی!» امیدوارم اینو نگفته باشه. از تهِ دل امیدوارم. من که هیچوقت پشت سرِ کسی داد نمیزنم «موفق باشی!» فکرشو بکنی میبینی خیلی وحشتناکهموقع جمع کردن وسایل یه چیزی حالمو گرفت. باید این یه جفت کفشِ پاتیناژِ خیلی نو رو که مادرم دو سه روز پیش واسهم فرستاده بود میذاشتم تو چمدون. این خیلی افسردهم کرد. میتونستم مجسم کنم مادرم رفته فروشگاهِ اسپالدینگ و از فروشنده یه میلیون سوال احمقانه پرسیده و اون وقت من اینجا اخراج شدهم. این باعث شد دلم بگیره.
کتاب ناتور دشت در فراکتاب عرضه می شود. برای خرید این کتاب به سایت یا اپلیکیشن فراکتاب مراجعه کنید.
این رمان تاکنون بیش از 65 میلیون نسخه فروش در سراسر دنیا داشته است و نام آن در بسیاری از لیست های رمان های برتر انگلیسی زبان، مانند سایت مدرن لایبرری و مجله تایمز دیده می شود. این رمان داستان و نثری زیبا و جذاب و ساده و در عین حال نمادین دارد. نسخه های موجود از این رمان در ایران، به علت زبان انگلیسی متن اصلی، به صورت مستقیم ترجمه شده اند.
ترجمۀ آقای محمد نجفی از رمان «ناتور دشت» به مراتب جدیدتر از اولین ترجمۀ آن است و اولین چاپ آن، در سال 1377 منتشر شد. مترجم در این ترجمه سبک آزادتری را در ترجمه اتخاذ کرده است و انتقال هرچه بهتر لحن و درون مایه کتاب را در اولویت قرار داده است. این موضوع باعث شده است تا این ترجمه علارغم انتقال خوب درون مایۀ رمان، ترجمه از متن اصلی بسیار فاصله گرفته باشد. معادل های فارسی جای بسیاری از اصطلاحات و عبارات نثر اصلی رمان را گرفته است.
این موضوع بنابر سلیقۀ مخاطب می تواند نکته ای منفی یا مثبت باشد. برای آن دسته از مخاطبینی که علاقه به خواندن لحن جذاب و رک و غیر رسمی شخصیت نوجوان رمان دارند، این نسخه پیشنهاد می شود. تعداد کمی پانویسی در این ترجمه وجود دارد و به توضیحاتی در مورد تعدادی از اصطلاحات داخل متن اختصاص داده شده اند. در این ترجمه نیز هیچگونه مقدمه، موخره یا تفسیری به چشم نمی خورد. این نسخه از رمان ناتور دشت در انتشارات نیلا به چاپ رسیده است.
ناطور (ناتور) بهمعنی «حافظ و نگهدارِ باغ و دشت» است
برای خرید کتاب ناتور دشت، بصورت چاپی به اپلیکیشن فراکتاب مراجعه کنید و بعد از خریداری از مطالعه آن لذت ببرید.
مشخصات رمان ناتور دشت در جدول زیر آورده شده است:
مشخصات | |
ناشر: | نیلا |
نویسنده: | جی دی سلینجر |
مترجم: | محمد نجفی |
تعداد صفحه: | 208 |
موضوع: | رمان خارجی |
قالب: | چاپی با تخفیف ویژه |