کتاب سالار مگس ها نوشتهی ویلیام گلدینگ، ترجمه ناهید شهبازی مقدم و چاپ نشر آموت است که در ادامه به معرفی آن میپردازیم. یک هواپیمای انگلیسی در جزیرهای سقوط میکند؛ گروهی از مسافران از این حادثه جان سالم به در میبرند. حالا آنها که دور از محل زندگیشان و خانوادهشان در آن جزیره گرفتار شدهاند، باید برای بقای خود تلاش کنند.
یک هواپیمای انگلیسی در جزیرهای سقوط میکند؛ گروهی از مسافران از این حادثه جان سالم به در میبرند. حالا آنها که دور از محل زندگیشان و خانوادهشان در آن جزیره گرفتار شدهاند، باید برای بقای خود تلاش کنند.
رالف، پیگی، جک و سایمون چهار نوجوانیاند که زنده ماندهاند. آنها تصمیم میگیرند، ابتدا یک رئیس انتخاب کنند. رالف این مسئولیت را به عهده میگیرد و اوضاع خوب پیش میرود؛ اما با پخش شدن خبر وجود هیولایی در جزیره همه چیز به هم میریزد. این رمان یکی از بهترین نمونههای رمان مدرن است.
ویلیام گلدینگ در سال 1911 در انگلستان متولد شد او پس از گذراندن تحصیلات مقدماتی در سال 1930 به دانشگاه رفت و به تحصیل در رشته علوم طبیعی مشغول شد؛ اما دوسال بعد این رشته را رها کرد و تصمیم گرفت رشته ادبیات را دنبال کند. او پس از اتمام تحصیلاتش به تدریس پرداخت و با شروع جنگ جهانی به عضویت در نیروی دریایی انگلیس درآمد.
مشکل بزرگی که او در زندگیاش با آن دست و پنجه نرم میکرد سوء مصرف الکل بود. در نهایت زندگی او در سال 1933 پایان یافت.
اقتباسهای سینمایی زیادی از این رمان وجود دارد؛ اما مهمترین و شناختهشدهترین آنها سریال لاست ( گمشده) است.
دیگر اقتباسها:
سال 1963، پیتر بروک
سال 1990، هری هوک
به جز این فیلمها و نسخههای سینمایی، از این رمان در تئاتر نیز اقتباسهای زیادی وجود دارد.
از نکات بسیار مهم و تاثیرگذار برای انتخاب رمان و کتاب خارجی ترجمه است. یک ترجمه روان و خوب میتواند مطالعه را آسانتر و لذت بخشتر کند. نکاتی که برای انتخاب کتاب باید به آن توجه کرد نام و سابقه مترجم و همچنین اعتبار ناشر است. برای رمان سالار مگسها ترجمههای متعددی در بازار وجود دارد اما ترجمه ناهید شهبازی مقدم از نشر آموت یکی از بهترین نسخههای فارسی موجود این رمان است.
«...دوقلوها، لبخندی درست شبیه یکدیگر به لب داشتند اما ناگهان توجهشان به تاریکی و چیزهای دیگری جلب شد و به اطراف نگاه کردند. شعلههای آتش در حال زبانه کشیدن بود و بار دیگر نگاه آنان را به خود کشاند. اریک خر خاکیهائی را که دیوانهوار از این طرف به آن طرف میدویدند و نمیتوانستند خود را از میدان نفوذ شعلهها برهانند نگاه میکرد. ناگاه به یاد نخستین باری افتاد که بچهها ـ درست آن پایین که حالا کاملاً تاریک بود ـ آتش روشن کرده بودند. دوست نداشت آن خاطره را به یاد بیاورد؛ و نگاهش را به قله کوه دوخت.»
«...حواس رالف به حرف زدنش نبود. صدف جالب و قشنگی بود و ارزش بازی کردن را داشت. اشباح زنده خیالش هنوز میان او و پیگی که مزاحم خیالپردازیش بود، قرار داشتند. نخل جوان با خم شدنش صدف را به میان خزهها میکشاند. رالف یک دستش را اهرم کرد و با دست دیگرش نخل را به پایین فشار داد تا صدف که آب از آن میکشید بالاتر آمد و پیگی توانست آن را قاپ بزند...»
همانطور که در بالا گفته شد امکان مطالعه این رمان به صورت نسخه الکترونیکی و پی دی اف در فراکتاب ممکن نیست و شما میتوانید نسخه فیزیکی این رمان را تهیه کنید.
در مجموعه فراکتاب شما میتوانید رمان سالار مگسها را با یکی از بهترین ترجمههای موجود در بازار به صورت نسخه فیزیکی خریداری کنید اما امکان دانلود آن وجود ندارد.
مشخصات رمان سالار مگس ها در جدول زیر آورده شده است:
مشخصات | |
ناشر: | آموت |
نویسنده: | ویلیام گلدینگ |
مترجم: | ناهید شهبازی مقدم |
تعداد صفحه: | 320 |
موضوع: | رمان خارجی |
قالب: | چاپی با تخفیف ویژه |